32. Edith Wharton
Edith Wharton ( /i ː d ɪ theta w ɔ ː r t ən / ; nacida Edith Newbold Jones ;Enero 24, 1862 hasta agosto 11, 1937, a los 75 años) fue un premio Pulitzer novelista ganador americano, escritor de cuentos, y el diseñador. Ella fue nominada para el Premio Nobel de Literatura en 1927, 1928 y 1930. Wharton combina la opinión de su información privilegiada de las clases privilegiadas de América con un ingenio brillante, natural de escribir, novelas incisivas buen humor y las historias cortas de visión social y psicológico. Ella estaba muy familiarizado con muchos de otras figuras literarias y público de su época, entre ellos Theodore Roosevelt .
- Biografia
Primeros años de vida y el matrimonio
Wharton nació George Frederic Jones y Lucretia Stevens Rhinelander en la ciudad de Nueva York . Tenía dos hermanos, Frederic Rhinelander y Henry Edward. El dicho " Mantenerse al día con los Jones "se dice para referirse a la familia de su padre. Ella también estaba relacionado con la familia de Rensselaer , el más prestigioso de los viejos patroon familias. Ella tenía una amistad de por vida con su sobrina Rhinelander, arquitecto paisajista Beatrix Farrandde Reef Point en Bar Harbor , Maine .
En 1885, a los 23, se casó con Edward (Teddy) Robbins Wharton, que era 12 años mayor. De una familia de Filadelfia bien establecida, él era un deportista y un caballero de la misma clase social y compartió su amor por los viajes. Desde finales de 1880 hasta 1902, sufrió depresión aguda, y la pareja dejó su extenso recorrido. En ese momento su depresión se manifiesta como un trastorno más grave, después de lo cual vivían casi exclusivamente en El Monte , su patrimonio diseñado por Edith Wharton. En 1908 el estado mental de su marido se determinó que era incurable. Ella se divorció de él en 1913. En la misma época, Edith se superó con las duras críticas formuladas por los escritores naturalistas .
En 1908 comenzó un romance con Morton Fullerton , periodista de The Times , en quien ella encontró un socio intelectual.
Además de novelas, Wharton escribió al menos 85 historias cortas. Ella era también un diseñador de jardines , diseñador de interiores , y el sabor de decisiones de su tiempo. Escribió varios libros de diseño, incluyendo su primera obra publicada,La decoración de las casas de 1897, co-escrito por Ogden Codman . Otro es el generosamente ilustrado Villas italiano y sus jardines de 1904.
Travels
En 1902 se construyó el monte , su finca en Lenox, Massachusetts , que sobrevive hoy en día como un ejemplo de sus principios de diseño. Allí, Edith Wharton escribió varias de sus novelas, entre ellas La casa de la alegría (1905), la primera de muchas crónicas de la naturaleza de la vieja Nueva York, y entretuvo a la flor y nata de la sociedad literaria de América, incluyendo a su íntimo amigo, el novelista Henry James . A pesar de que pasó muchos meses viajando en Europa casi todos los años, El monte era su residencia principal hasta 1911. Cuando se vive allí y cuando viaja al extranjero, Wharton fue generalmente impulsado a las citas por su chofer y amigo de toda la vida Charles Cook, un nativo de la cercana South Lee , Massachusetts . Cuando su matrimonio se deterioró, sin embargo, ella decidió mudarse permanentemente a Francia, viviendo inicialmente en 53 Rue de Varenne, París, en un apartamento que perteneció a George Washington Vanderbilt II .
Ayudado por sus conexiones influyentes en el gobierno francés, principalmente a través de Walter Berry (entonces presidente de la Cámara Americana de Comercio de París), era uno de los pocos extranjeros en Francia les permite viajar a las líneas del frente durante la Primera Guerra Mundial. Wharton describe estos viajes en la serie de artículos que luchan Francia: De Dunkerque a Belfort .
Durante toda la guerra, trabajó incansablemente en los esfuerzos de caridad para los refugiados y, en 1916 fue nombrado Caballero de la Legión de Honor en reconocimiento a su compromiso con los desplazados. El alcance de su trabajo de ayuda incluye la creación de salas de trabajo para los desempleados de las francesas, la organización de conciertos para dar trabajo a los músicos, la apertura de los hospitales de tuberculosis y de la fundación de los albergues de América para los refugiados belgas. En 1916 editó Wharton El Libro de los Sin Techo, compuesto por escritos, el arte, la literatura erótica y partituras musicales en casi todos los grandes artistas europeos contemporáneos. Cuando la Primera Guerra Mundial terminó en 1918 abandonó su domicilio urbano de moda para las delicias del país en el Pavillon Colombe en las cercanías de Saint-Brice-sous-Forêt .
Wharton era un partidario comprometido de imperialismo francés, que describe a sí misma como un "imperialista rabioso", y la guerra solidificó su política conservadora .Después de la Primera Guerra Mundial, viajó a Marruecos como país invitado de la general residente, el general Hubert Lyautey y escribió un libro en Marruecos , sobre sus experiencias. La escritura de Wharton en su marroquí viaja está lleno de elogios por la administración francesa y para Lyautey y su esposa en particular.
Después de la guerra que divide su tiempo entre París y Hyères , Provenza , donde terminó La edad de la inocencia en 1920.
En 1927 adquirió una villa, Castel Sainte-Claire , en el sitio de un convento del siglo 17, en las colinas de Hyères en Provenza, donde vivió durante los inviernos y primaveras. Ella llamó a la villa "Sainte-Claire du Chateau", y llenó el jardín de cactus y plantas subtropicales. Regresó a los EE.UU. sólo una vez después de la guerra, para recibir un doctorado honoris causa de la Universidad de Yale en 1923.
Últimos años
La edad de la inocencia (1920) ganó el Premio Pulitzer 1921 para la literatura, lo que Wharton en la primera mujer en ganar el premio.
Wharton era amigo y confidente de muchos intelectuales talentosos de su época:Henry James , Sinclair Lewis , Jean Cocteau y André Gide . fueron todos los invitados de la de ella en un momento u otro Theodore Roosevelt , Bernard Berenson , y Kenneth Clark fueron valoradas amigos también. Pero su encuentro con F. Scott Fitzgerald es descrito por los editores de sus cartas como "uno de los encuentros fallidos más conocidos en los anales literarios estadounidenses".Hablaba con fluidez el francés (así como varios otros idiomas), y muchos de sus libros fueron publicados en francés y en Inglés.
En 1934 la autobiografía de Wharton mirar atrás se publicó. En opinión de Judith E. Funston, escribiendo sobre Edith Wharton en American National Biography ,
MuerteLo más notable acerca de mirar atrás, sin embargo, es lo que no le dice: su crítica de Lucretia Jones [su madre], sus dificultades con Teddy, y su romance con Morton Fullerton, que no salen a la luz hasta que sus papeles, depositado en la Universidad de Yale Beinecke Rare Book Room y Manuscritos , se abrieron en 1968.
Edith Wharton murió de un derrame cerebral en 1937 en el domaine Le Pavillon Colombe , su casa del siglo 18 en la Rue de Montmorency en Saint-Brice-sous-Forêt. La calle se llama hoy rue Edith Wharton. Ella está enterrado en el Cementerio Americano en Versalles , Francia.
- Estilo de Escritura
Muchas de las novelas de Wharton se caracterizan por un uso sutil de la ironía dramática . Habiendo crecido en la clase alta de la sociedad de finales de siglo, Wharton se convirtió en uno de sus críticos más agudos, en obras como La casa de la alegría y de la edad de la inocencia .
Además de escribir varias novelas respetados, Wharton produjo una gran cantidad de cuentos y está particularmente bien considerado por sus historias de fantasmas.
- Obras
Novelas
El Touchstone , 1900
El Valle de la Decisión de 1902
Santuario , 1903
La casa de la alegría , 1905
Madame de Treymes , 1907
El fruto del arbol, 1907
Ethan Frome , 1911
The Reef , 1912
La costumbre del país , 1913
Bunner Sisters , 1916
Verano de 1917
La Marne , 1918
The Age of Innocence , 1920 ( Premio Pulitzerganador)
Los Vislumbres de la Luna , 1922
Un hijo en el frente , 1923
Recompensa de la Madre de 1925
Sueño crepuscular , 1927
Los niños , 1928
Hudson River corchetes , 1929
Los Dioses Llegada , 1932
El Buccaneers , 1938
Fast and Loose , 1938 (primera novela, escrita en 18/6/77)
El Valle de la Decisión de 1902
Santuario , 1903
La casa de la alegría , 1905
Madame de Treymes , 1907
El fruto del arbol, 1907
Ethan Frome , 1911
The Reef , 1912
La costumbre del país , 1913
Bunner Sisters , 1916
Verano de 1917
La Marne , 1918
The Age of Innocence , 1920 ( Premio Pulitzerganador)
Los Vislumbres de la Luna , 1922
Un hijo en el frente , 1923
Recompensa de la Madre de 1925
Sueño crepuscular , 1927
Los niños , 1928
Hudson River corchetes , 1929
Los Dioses Llegada , 1932
El Buccaneers , 1938
Fast and Loose , 1938 (primera novela, escrita en 18/6/77)
Poesía
Versos , 1878Artemis a Acteón y Otros Verso , 1909
Doce poemas , 1926
Colecciones de cuentos
La mayor inclinación , 1899Almas tardía , 1899
Las instancias cruciales , 1901
El origen del hombre y otros cuentos , 1903
El ermitaño y la Mujer Salvaje y otros cuentos , 1908
Los cuentos de los hombres y fantasmas , 1910
Xingu y otros cuentos , 1916
Old New York , 1924
Aquí y allá , 1926
Ciertas personas , 1930
Human Nature , 1933
The Over Mundial , 1936
Fantasmas , 1937
Fiebre romana y otros cuentos , 1964
No ficción
La decoración de las casas , 1897Italian Villas y sus jardines , 1904
Fondos italianos , 1905
Un motor de vuelo a través de Francia , 1908 (viaje)
Francia, de Dunkerque a Belfort , 1915 (la guerra)
Francés maneras y su significado , 1919
En Marruecos , 1920 (viaje)
La escritura de ficción , 1925 (ensayos sobre la escritura)
Una mirada hacia atrás , 1934 (autobiografía)
Como editor
El Libro de las Personas sin Hogar , 1916
- Adaptaciones
Cine
La casa de la alegría ( La Maison du Brouillard ), una adaptación de la película muda 1918 (6 reels) (de la novela 1905), dirigida por el francés cineasta Albert Capellani , protagonizada por Katherine Harris Barrymore como Lily Bart.Se considera para ser una película perdidaLos destellos de la luna , una adaptación de la película silenciosa 1923 (7 reels) (de la novela 1922) dirigida por los estudios Paramount por Allan Dwan , protagonizada por Bebe Daniels , David Powell , Nita Naldi y Maurice Costello . Se considera para ser una película perdida
La edad de la inocencia , una adaptación de la película muda 1924 (7 reels) (de la novela 1920), dirigida por la Warner Brothers por Wesley Ruggles , protagonizada por Beverly Bayne y Elliott Dexter . Se considera para ser una película perdida
Las bodas de juegos , una adaptación de la película hablando 1929 (70 minutos) (del 1928 la novela The Children ) dirigida por los estudios Paramount por Lothar Mendes, protagonizada por la estrella en ascenso Fredric March en papel de liderazgo (como Martin Boyne), Mary Brian (como Judith Wheater) , Kay Francis (como Lady Llave) ...
La edad de la inocencia , una adaptación cinematográfica 1934 (9 carretes / circa 80-90 minutos) (de la novela 1920), dirigida por RKO Studios por Philip Moeller, protagonizada por Irene Dunne y John Boles .
Mujeres extranjeras , una adaptación de la película de 1934 o 1935 (8 carretes / 75 minutos) (del 1934 cuento pan sobre las aguas ) dirigidos por universal por Richard Thorpe , protagonizada por Roger Pryor (como Jimmy King), junio Clayworth (como Nadja), Esther Ralston (como Olga) ... Se considera para ser una película perdida
La solterona , una adaptación de película de 1939 (95 minutos) (del 1924 corta novela corta), dirigida por Edmund Goulding, protagonizada por Bette Davis .
A 1944 la versión cinematográfica de la novela de 1911 Ethan Frome protagonizada por Joan Crawford fue propuesto, pero nunca llegó a buen puerto
Ethan Frome (99 minutos), dirigida por John Madden y puesto en libertad en 1993,
La edad de la inocencia (138 minutos) dirigida por Martin Scorsese y puesto en libertad en 1993,
The Reef (88 minutos) dirigida por Robert Allan Ackerman y puesto en libertad en 1999.
La casa de la alegría (140 minutos) dirigida por Terence Davies y puesto en libertad en 2000, protagonizada por Gillian Anderson como Lily Bart.
TV
Ethan Frome , un 1960 (CBS) TV adaptación EE.UU., dirigida por Alex Segal, protagonizada por Sterling Hayden como Ethan Frome, Julie Harris como Mattie Silver y Clarice Blackburn como Zenobia Frome. Primera adaptación de Wharton en la televisión.Mirando hacia atrás , a 1981 TV EE.UU. adaptación libre de dos biografías de Edith Wharton: una mirada atrás , Wharton propia autobiografía 1934 y Edith Wharton , una biografía de 1975 por RWB Lewis (1976 Bancroft Premio -ganador).
La casa de la alegría , una adaptación de la TV 1981 EE.UU., dirigida por Adrian Hall, protagonizada por William Atherton , Geraldine Chaplin y Barbara Blossom
Los Buccaneers , una miniserie de la BBC 1995, protagonizada por Carla Gugino y Greg Wise
Teatro
"La casa de la alegría" fue adaptada como una obra de teatro en 1906 por Edith Wharton y Clyde Fitch
"The Age of Innocence" fue adaptada como una obra de teatro en 1928. Katharine Cornell interpretó el papel de Ellen Olenska.
- En la cultura Popular
En The Young Indiana Jones , Edith Wharton ( Clare Higgins ) viaja por el norte de África con Indiana Jones en el capítulo 16, Tales of Innocence .
Edith Wharton se menciona en la HBO serie de televisión Entourage en 13 episodios de la tercera temporada: Vince se entregó un guión de Wharton de los destellos de la luna por Amanda, su nuevo agente, para una película que será dirigida por Sam Mendes . En el mismo episodio, películas de época de la obra de Wharton están satirizado por el agente Ari Gold , que dice que todas sus historias son "sobre un tipo que le gusta una chica, pero no pueden tener relaciones sexuales con ella durante cinco años, porque esos eran los veces! " Carla Gugino , quien interpreta a Amanda, fue el protagonista de la adaptación de la BBC-PBS de los Buccaneers (1995), uno de sus primeros trabajos.
"El viaje de Edith Wharton" es una adaptación de radio, para los NPR serie Cuentos de radio , del cuento "Un viaje" de la colección de Edith Wharton La mayor inclinación .
La cantante y compositora estadounidense Suzanne Vega rinde homenaje a Edith Wharton en su canción Figurines de Edith Wharton, de su álbum Beauty & Crime .
Edith Wharton se menciona en la HBO serie de televisión Entourage en 13 episodios de la tercera temporada: Vince se entregó un guión de Wharton de los destellos de la luna por Amanda, su nuevo agente, para una película que será dirigida por Sam Mendes . En el mismo episodio, películas de época de la obra de Wharton están satirizado por el agente Ari Gold , que dice que todas sus historias son "sobre un tipo que le gusta una chica, pero no pueden tener relaciones sexuales con ella durante cinco años, porque esos eran los veces! " Carla Gugino , quien interpreta a Amanda, fue el protagonista de la adaptación de la BBC-PBS de los Buccaneers (1995), uno de sus primeros trabajos.
"El viaje de Edith Wharton" es una adaptación de radio, para los NPR serie Cuentos de radio , del cuento "Un viaje" de la colección de Edith Wharton La mayor inclinación .
La cantante y compositora estadounidense Suzanne Vega rinde homenaje a Edith Wharton en su canción Figurines de Edith Wharton, de su álbum Beauty & Crime .
http://en.wikipedia.org/wiki/Edith_Wharton
33. Patricia Highsmith
Patricia Highsmith (19 enero 1921 hasta 4 febrero 1995) fue un novelista y escritor de cuentos, más conocido por sus thrillers psicológicos , lo que llevó a más de dos docenas de adaptaciones cinematográficas. Su primera novela,Extraños en un tren , se ha adaptado para el teatro y el cine en numerosas ocasiones, en especial por Alfred Hitchcock en 1951. Además de su aclamada serie sobre asesino Tom Ripley , escribió muchos relatos cortos , a menudo macabras, satíricas o teñidas de humor negro . Aunque ella escribió específicamente en el género de la novela negra, sus libros han sido elogiados por varios escritores y críticos como artístico y lo suficientemente considerado como para rivalizar con la literatura general. Michael Dirdaobservó, "los europeos la honró como novelista psicológico, parte de unexistencialista tradición representada por sus propios escritores favoritos, en particular, Dostoievski , Conrad , Kafka , Gide y Camus
- Biografia
Primeros años
Highsmith nació María Patricia Plangman en Fort Worth, Texas , el único hijo de los artistas Jay Bernard Plangman (1889-1975) y su esposa, la ex María Coates (septiembre 13, 1895 hasta marzo 12, 1991); la pareja se divorció diez días antes del nacimiento de su hija. Ella nació en la pensión de su abuela materna. En 1927, Highsmith, su madre y su padrastro adoptivo, artista Stanley Highsmith (a quien su madre se había casado en 1924), se trasladó a la ciudad de Nueva York. Cuando ella tenía 12 años, fue trasladada a Fort Worth y vivió con su abuela por un año. Ella llamó a esto el "año más triste" de su vida y se sintió abandonada por su madre. Ella regresó a Nueva York para seguir viviendo con su madre y su padrastro, principalmente enManhattan , pero ella también vivió en Astoria, Queens . Patricia Highsmith tuvo una intensa y complicada relación con su madre y en gran parte se resentía su padrastro. Según Highsmith, su madre una vez le dijo que ella había tratado deabortar su bebiendo aguarrás , aunque una biografía de Highsmith indica Jay Plangman trató de persuadir a su mujer a tener un aborto, pero ella se negó. Highsmith nunca resolvió este amor -odio la relación , lo que le persiguió durante el resto de su vida, y que ella novelado en su cuento " La tortuga acuática ", acerca de un joven que apuñala a su madre a la muerte. La madre de Highsmith su predeceased por sólo cuatro años, muriendo a la edad de 95.
La abuela de Highsmith le enseñó a leer a una edad temprana, y Highsmith hizo buen uso de la extensa biblioteca de su abuela. A la edad de ocho años, ella descubrió Karl Menninger 's La Mente Humana y estaba fascinado por los estudios de casos de los pacientes que sufren de trastornos mentales tales como la piromanía y la esquizofrenia .
- Comic books
En 1942, se graduó de Highsmith Barnard College , donde había estudiado la composición de Inglés , la dramaturgia, y el cuento. Vivir en la ciudad de Nueva York y México entre 1942 y 1948, ella escribió para los editores de libros de historietas.Respondiendo a un anuncio ", el reportero / reescritura", que llegó a la oficina de la editorial de cómics Ned Pines y consiguió un trabajo en un bullpen con cuatro artistas y otros tres escritores. Scripting Inicialmente dos historias de cómic un día por $ 55 a la semana los cheques de pago, pronto se dio cuenta de que podía ganar más dinero escribiendo independiente para comics, una situación que le permitió encontrar tiempo para trabajar en sus propios cuentos y vivir por un período en México. El trabajo de guionista de cómics era el único trabajo a largo plazo que ella jamás celebrada.
Con Nedor / Estándar / Pines (1942-1943), escribió el sargento. Historias de Bill King y contribuyó a Negro Terror . ParaBienes de Datos , los héroes reales y verdaderos Comics . Ella, además, escribieron los perfiles de cómics deEinstein , Galileo , Barney Ross , Eddie Rickenbacker , Oliver Cromwell , Sir Isaac Newton , David Livingstone , y otros. En 1943-1945, que escribió para Fawcett Publications , scripting para tales Fawcett Comics personajes como el Golden Arrow , Spy Smasher , Capitán Medianoche , Crisco, y Jasper. [ cita requerida ] Ella escribió para los tebeos occidentales 1945-1947. [ cita requerida ] Bajo editor León Lázaro , escribió tebeos románticos para los Marvel Comicsprecursores Timely Comics y Atlas Comics .
Cuando escribió El talento de Mr. Ripley (1955), una de las primeras víctimas de la estafa del personaje del título es el artista del cómic Frederick Reddington, un gesto de despedida dirigida a la carrera anterior que había abandonado: "Tom tenía una corazonada sobre Reddington Era. un artista de comic-book. Probablemente no sabía si iba a venir o ir "
- Las Novelas y Adaptaciones
La primera novela de Highsmith era Extraños en un tren , que surgió en 1950, y que contenía la violencia que se convirtió en su marca registrada. [ 8 ] En Truman Capote sugerencia 's, ella volvió a escribir la novela en el Yaddo colonia del escritor en Saratoga Springs, Nueva York . [ 9 ] El libro resultó un éxito moderado cuando se publicó en 1950. Sin embargo, 1951 de Hitchcock adaptación cinematográfica de la novela impulsó la carrera y la reputación de Highsmith. Pronto se hizo conocido como un escritor de misterios psicológicos irónicos, inquietantes destacados por marcado, la prosa sorprendente.
La segunda novela de Highsmith, El precio de la sal , se publicó bajo el seudónimo de Claire Morgan. Se obtuvo una gran atención como una novela lesbiana debido a su final feliz raros. [ 8 ] Ella no ella misma se asociaba públicamente con este libro hasta el final de su vida, probablemente porque ella había minado extensivamente su vida personal por el contenido del libro. [ 3 ]
Como se emitieron sus otras novelas, cineastas ellas adaptadas para guiones cinematográficos: El talento de Mr. Ripley(1955), El juego de Ripley (1974) y El diario de Edith (1977), todos se convirtieron en películas.
Era una vida diarista , y desarrolló su estilo de escritura como un niño, la escritura de entradas en la que fantaseaba que sus vecinos tenían problemas psicológicos y personalidades asesinos detrás de sus fachadas de la normalidad, un temaque ella exploraría ampliamente en sus novelas.
- Los principales temas en sus novelas
Highsmith incluido homosexuales matices en muchas de sus novelas y abordó el tema directamente en el precio de la sal y de la publicación póstuma Small g: un idilio de verano . La primera novela es conocida por su final feliz, la primera de su tipo en la ficción lesbiana. Publicado en 1952 bajo el seudónimo de Claire Morgan, que vendió casi un millón de copias. La inspiración para el personaje principal del libro, Carol, una mujer vio en Highsmith Bloomingdale grandes almacenes, donde trabajaba en ese entonces. Highsmith adquirió su discurso a partir de los datos de la cuenta de carga, y en dos ocasiones después de que el libro fue escrito (en junio de 1950 y enero de 1951) espiaba a la mujer sin el conocimiento de éste.
Los protagonistas de muchas de las novelas de Highsmith son moralmente comprometidos por las circunstancias o burlarse activamente la ley. Muchos de sus antihéroes , a menudo hombres jóvenes emocionalmente inestables, cometer asesinato en un ataque de pasión, o simplemente para librarse de una mala situación. Ellos tienen las mismas probabilidades de escapar de la justicia como para recibirlo. Las obras de Franz Kafka y Fiódor Dostoievski jugaron un papel importante en sus propias novelas.
Su personaje recurrente Tom Ripley - un amoral , sexualmente ambigua estafador y asesino ocasional - apareció en un total de cinco novelas, conocido popularmente como el Ripliad ., escrita entre 1955 y 1991 Fue presentado en El talento de Mr. Ripley . Después de un 09 de enero 1956 adaptación de la TV en Studio One , que fue filmado por René Clémentcomo Plein Soleil (1960, también conocido como Purple Noon y Blazing Sun ) con Alain Delon , a quien Highsmith alabado como el Ripley ideal. La novela fue adaptada bajo su título original en la película de 1999 dirigida por Anthony Minghella , protagonizada por Matt Damon , Gwyneth Paltrow , Jude Law y Cate Blanchett .
Una novela posterior Ripley, El juego de Ripley , fue filmado por Wim Wenders como El amigo americano (1977). Bajo su título original, que fue filmado de nuevo en 2002 , dirigida por Liliana Cavani , con John Malkovich en el papel protagonista.Ripley Under Ground (2005), protagonizada por Barry Pepper como Ripley, fue mostrado en el 2005 AFI Film Festival, pero no ha tenido un liberación general.
En 2009, BBC Radio 4 adaptado los cinco libros de Ripley con Ian Hart como Ripley.
- Vida personal
la vida personal de Highsmith era un atribulado uno; ella era un alcohólico que nunca tuvo una relación íntima que se prolongó durante más de unos pocos años, y fue visto por algunos de sus contemporáneos y conocidos como misántropo y cruel. Ella famoso prefería la compañía de los animales a la de la gente y una vez dijo: "Mis funciones imaginación mucho mejor cuando no tengo que hablar con la gente."
Ella amaba a los gatos . Ella crió a unos trescientos caracoles en su jardín en casa en Suffolk, Inglaterra . Highsmith asistió una vez a la fiesta de cóctel de Londres con un "bolso gigante" que "contenía una cabeza de lechuga y un centenar de caracoles" que dijo que eran sus " compañeros de la noche ".
"Ella era una,,,, persona sin amor media dura cruel digno de ser amado", dijo el conocido Otto Penzler . "Yo nunca podría penetrar cómo cualquier ser humano podría ser que implacablemente feo".
Otros amigos y conocidos eran menos cáustico en sus críticas, sin embargo; Gary Fisketjon, que publicó sus novelas posteriores a través de Knopf, dijo que "ella era áspera, muy difícil ... pero también era franca, secamente divertido, y muy divertido estar con ellos."
Highsmith tuvo relaciones sexuales con mujeres y hombres, pero nunca se casó ni tuvo hijos. En 1943, ella tuvo un romance con el artista Alella Cornell (que se suicidó en 1946 por el consumo de ácido nítrico ) y en 1949, se convirtió en cerca de novelista Marc Brandel. Entre 1959 y 1961 tuvo una relación sexual con Marijane Meaker , que escribió bajo los seudónimos de Vin Packer y Ann Aldrich, pero más tarde escribió ficción para jóvenes adultos con el nombre ME Kerr.Meaker escribió sobre su asunto en su libro de memorias, Highsmith: Un Romance de la década de 1950 .
A finales de 1980, tras 27 años de separación, Highsmith comenzó a compartir la correspondencia con Meaker de nuevo, y un día se apareció en su puerta, un poco borracho y despotricar amargamente. Meaker vez recordó en una entrevista el horror que sintió al darse cuenta de los cambios en la personalidad de Highsmith en ese momento.
Highsmith era un "ateo consumado". Ella nunca estuvo a gusto con la gente negra, y ella era abiertamente antisemita - tanto es así que cuando vivía en Suiza en la década de 1980, se inventó casi 40 alias, identidades que usaba por escrito a diversos órganos gubernamentales y periódicos, deplorando la estado de Israel y la "influencia" de los Judios. Sin embargo, algunos de sus mejores amigos eran judíos, como autores Arthur Koestler y Saul Bellow . Fue acusada demisoginia por su colección de cuentos satíricos Pequeños cuentos misóginos .
Highsmith amaba herramientas de carpintería e hizo varias piezas de mobiliario. Trabajó sin parar. En la vida más tarde ella se agachó, con una osteoporótica joroba. A pesar de su escritura - 22 novelas y ocho libros de cuentos - fue muy aclamada, especialmente fuera de los Estados Unidos, Highsmith prefiere para su vida personal seguir siendo privado.Tenía amistades y correspondencias con varios escritores, y también se inspiró en gran medida por el arte y el reino animal.
Highsmith creía en los ideales democráticos de América Latina y en la promesa de la historia de EE.UU., pero también fue muy crítico con la realidad de la cultura del siglo 20 en el país y la política exterior . Cuentos de catástrofes naturales y no naturales , su 1987 antología de cuentos, fue notoriamente contra -americano , ya menudo echó su patria en una luz poco favorecedora profundamente. A partir de 1963, residía exclusivamente en Europa. En 1978, fue presidente del jurado en el28 º Festival Internacional de Cine de Berlín .
- Muerte
Highsmith murió de anemia aplásica y el cáncer en Locarno , Suiza, 74 años de edad. Ella conservó su ciudadanía de los Estados Unidos, a pesar de las sanciones tributarias, de la que ella se quejó con amargura de vivir durante muchos años en Francia y Suiza. Ella fue incinerado en el cementerio de Bellinzona , y un servicio conmemorativo realizado en la Iglesia Católica en Tegna , Suiza.
En agradecimiento al lugar que ayudó a inspirar su carrera como escritora, ella salió de su finca, con un valor estimado de $ 3 millones, a la Yaddo colonia. Su última novela, Small g: un idilio de verano , fue publicado póstumamente un mes después. Legado literario de Patricia Highsmith se archiva en los archivos literarios de Suiza en Berna.
- Bibliografia
Novelas
Extraños en un tren (1950)El precio de la sal (como Claire Morgan) (1952), también publicado como Carol
El torpe (1954)
El talento de Mr. Ripley (1955)
Deep Water (1957)
Un juego para los vivos (1958)
Este dulce Sickness (1960)
El grito de la lechuza (1962)
Las dos caras de enero (1964)
La celda de cristal (1964)
Una suspensión de la Misericordia (1965), también publicado como The Story-Teller
Those Who Walk Away (1967)
El temblor de la falsificación (1969)
Ripley Under Ground (1970)
El rescate de un perro (1972)
El juego de Ripley (1974)
El diario de Edith (1977)
El niño que Seguido Ripley (1980)
Las personas que llaman a la puerta (1983)
Encontrado en la calle (1987)
Ripley Under Water (1991)
Small g: un idilio de verano (1995)
Colecciones de cuento
Once (1970, también conocida como El Caracol-Watcher y otras historias )
Pequeños cuentos misóginos (1974)
Libro del Amante apasionado de Beastly Murder (1975)
Poco a poco, lentamente en el viento (1979)
La Casa Negro (1981)
Sirenas en el campo de golf (1985)
Los cuentos de las catástrofes naturales y no naturales (1987)
Nada de lo que ven tus ojos: Las Historias no recaudados (2002, publicado póstumamente)
Miranda del Panda está en el Veranda (1958; libro para niños del verso y de dibujos, co-escrito con Doris Sanders)
Pequeños cuentos misóginos (1974)
Libro del Amante apasionado de Beastly Murder (1975)
Poco a poco, lentamente en el viento (1979)
La Casa Negro (1981)
Sirenas en el campo de golf (1985)
Los cuentos de las catástrofes naturales y no naturales (1987)
Nada de lo que ven tus ojos: Las Historias no recaudados (2002, publicado póstumamente)
Obras completas
Novelas y relatos cortos seleccionados: Patricia Highsmith ( WW Norton , 2010)Varios [ edit ]
Trazar y escribir ficción Suspense (1966)Miranda del Panda está en el Veranda (1958; libro para niños del verso y de dibujos, co-escrito con Doris Sanders)
Premios
1946: O. Henry Award a la mejor publicación del primer cuento, "The Heroine" en el bazar de Harper
1951: Premio Edgar nominado a la mejor primera novela, de Extraños en un tren
1956: Premio Edgar nominado a la mejor novela, por El talento de Mr. Ripley
1957: Gran Premio de Littérature Policial , por El talento de Mr. Ripley
: 1963 Premio Edgar nominado a la mejor historia corta, "The Terrapin"
1964: Premio Dagger - Categoría Mejor Novela Extranjera, por Las dos caras de enero de la Asociación de Escritores de Crimen de Gran Bretaña
1975: Gran Premio de l'Humour Noir de L'Amateur d'escargot
1990: Chevalier dans l'Ordre des Arts et des Lettres por el Ministerio de Cultura de Francia
1951: Premio Edgar nominado a la mejor primera novela, de Extraños en un tren
1956: Premio Edgar nominado a la mejor novela, por El talento de Mr. Ripley
1957: Gran Premio de Littérature Policial , por El talento de Mr. Ripley
: 1963 Premio Edgar nominado a la mejor historia corta, "The Terrapin"
1964: Premio Dagger - Categoría Mejor Novela Extranjera, por Las dos caras de enero de la Asociación de Escritores de Crimen de Gran Bretaña
1975: Gran Premio de l'Humour Noir de L'Amateur d'escargot
1990: Chevalier dans l'Ordre des Arts et des Lettres por el Ministerio de Cultura de Francia
http://en.wikipedia.org/wiki/Patricia_Highsmith
34. Alice Munro
Alice Ann Munro, de nacimiento Alice Ann Laidlaw (Wingham, Ontario,10 de julio de 1931) es una narradora canadiense, sobre todo de relatos. Está considerada como una de las escritoras actuales más destacadas enlengua inglesa. En 2013 le fue otorgado el Premio Nobel de Literatura.
- Biografía
-
Alice Munro nació en Wingham, Ontario, en julio de 1931. Vivió primero en una granja al oeste de esa provincia canadiense, en una época de depresión económica; esta vida tan elemental fue decisiva como trasfondo en gran parte de sus relatos.
Conoció muy joven a James Munro, en la Universidad de Western Ontario; ejerció trabajos manuales para pagarse sus estudios. Se casó en 1951, y se instalaron en Vancouver. Tuvo su primera hija a los 21 años. Luego, ya con sus tres hijas, en 1963 se trasladó a Victoria, donde manejó con su marido una librería.
Se divorció en 1972, y al regresar a su estado natal se convirtió en una fructífera escritora-residente en su antigua universidad. Volvió a casarse en 1976, con Gerald Fremlin. A partir de entonces, consolidó su carrera de escritora, ya bien orientada.
- La escritora
Munro se había iniciado de joven con cuentos (escritos desde 1950), escritos en el poco tiempo que había tenido hasta entonces, así como había publicado dos recopilaciones de relatos y una novela.
Antes de 1976, escribió Dance of the Happy Shades (1968), sus primeros cuentos, algunos muy tempranos en su vida; pero también la importante novela Las vidas de las mujeres (1971), y los relatos entrelazados Something I’ve Been Meaning to Tell You (1974).
Luego, Munro publicó nuevas colecciones de relatos The Beggar Maid (1978), Las lunas de Júpiter, El progreso del amor(1986), Amistad de juventud y Secretos a voces (1994).
Ya había sido traducida al español en esa década, pero con insuficiente eco; empezó a ser conocida definitivamente en el siglo XXI, con los relatos de Odio, amistad, noviazgo, amor, matrimonio (2001) y luego con los de Escapada (2004), que facilitaron la recuperación de su obra precedente. Se había mantenido hasta entonces como una escritora algo secreta, pero muy reconocida por algunos.
En La vista desde Castle Rock, 2006, Munro hizo un balance de la historia remota de su familia, en parte escocesa, emigrada al Canadá, y describió ampliamente las dificultades de sus padres. Su libro se alejaba un punto de su modo expresivo anterior. Por entonces, habló de retirarse, pero la publicación del excelente Demasiada felicidad (nuevos cuentos, aparecidos en 2009), lo desmintió.
Además, en 2012 ha publicado otro libro de relatos —con el rótulo Dear Life (Mi vida querida)—, son cuentos más despojados y más centrados en el pretérito.En su última sección se detiene en un puñado de recuerdos personales, que pueden verse como una especie de confesión definitiva de la autora, pues son "las primeras y últimas cosas -también las más fieles-, que tengo que decir sobre mi propia vida".
Munro, que no se ha prodigado en la prensa, ha reconocido el influjo inicial de grandes escritoras —Katherine Anne Porter,Flannery O'Connor, Carson McCullers o Eudora Welty—, así como de dos narradores: James Agee y especialmente William Maxwell. Sus relatos breves se centran en las relaciones humanas analizadas a través de la lente de la vida cotidiana. Por esto, y por su alta calidad, ha sido llamada "la Chéjov canadiense".
Fue entrevistada extensamente por The Paris Review, en 1994.
- Premios
- Biografía
- Alice Munro nació en Wingham, Ontario, en julio de 1931. Vivió primero en una granja al oeste de esa provincia canadiense, en una época de depresión económica; esta vida tan elemental fue decisiva como trasfondo en gran parte de sus relatos.Conoció muy joven a James Munro, en la Universidad de Western Ontario; ejerció trabajos manuales para pagarse sus estudios. Se casó en 1951, y se instalaron en Vancouver. Tuvo su primera hija a los 21 años. Luego, ya con sus tres hijas, en 1963 se trasladó a Victoria, donde manejó con su marido una librería.Se divorció en 1972, y al regresar a su estado natal se convirtió en una fructífera escritora-residente en su antigua universidad. Volvió a casarse en 1976, con Gerald Fremlin. A partir de entonces, consolidó su carrera de escritora, ya bien orientada.
- La escritora
Munro se había iniciado de joven con cuentos (escritos desde 1950), escritos en el poco tiempo que había tenido hasta entonces, así como había publicado dos recopilaciones de relatos y una novela.
Antes de 1976, escribió Dance of the Happy Shades (1968), sus primeros cuentos, algunos muy tempranos en su vida; pero también la importante novela Las vidas de las mujeres (1971), y los relatos entrelazados Something I’ve Been Meaning to Tell You (1974).
Luego, Munro publicó nuevas colecciones de relatos The Beggar Maid (1978), Las lunas de Júpiter, El progreso del amor(1986), Amistad de juventud y Secretos a voces (1994).
Ya había sido traducida al español en esa década, pero con insuficiente eco; empezó a ser conocida definitivamente en el siglo XXI, con los relatos de Odio, amistad, noviazgo, amor, matrimonio (2001) y luego con los de Escapada (2004), que facilitaron la recuperación de su obra precedente. Se había mantenido hasta entonces como una escritora algo secreta, pero muy reconocida por algunos.
En La vista desde Castle Rock, 2006, Munro hizo un balance de la historia remota de su familia, en parte escocesa, emigrada al Canadá, y describió ampliamente las dificultades de sus padres. Su libro se alejaba un punto de su modo expresivo anterior. Por entonces, habló de retirarse, pero la publicación del excelente Demasiada felicidad (nuevos cuentos, aparecidos en 2009), lo desmintió.
Además, en 2012 ha publicado otro libro de relatos —con el rótulo Dear Life (Mi vida querida)—, son cuentos más despojados y más centrados en el pretérito.En su última sección se detiene en un puñado de recuerdos personales, que pueden verse como una especie de confesión definitiva de la autora, pues son "las primeras y últimas cosas -también las más fieles-, que tengo que decir sobre mi propia vida".
Munro, que no se ha prodigado en la prensa, ha reconocido el influjo inicial de grandes escritoras —Katherine Anne Porter,Flannery O'Connor, Carson McCullers o Eudora Welty—, así como de dos narradores: James Agee y especialmente William Maxwell. Sus relatos breves se centran en las relaciones humanas analizadas a través de la lente de la vida cotidiana. Por esto, y por su alta calidad, ha sido llamada "la Chéjov canadiense".
Fue entrevistada extensamente por The Paris Review, en 1994.
- Premios
Ha ganado tres veces el premio canadiense a la creación literaria, «Premio Literario Governor General's».
En 1998, ganó el National Book Critics Circle estadounidense por El amor de una mujer generosa.
En España fue premiada con el Premio Reino de Redonda en 2005, por Javier Marías, y en 2011 con el Premio Tormentapor su libro Demasiada felicidad.
En 2013, le fue otorgado el Premio Nobel de Literatura.
- LIbros
Obras de Alice Munro
Dance of the Happy Shades, 1968, cuentos.
Las vidas de las mujeres (Lives of Girls and Women, 1971), Lumen, 2011, novela.
Something I’ve Been Meaning to Tell You, 1974, relatos entrelazados.
Who Do You Think You Are? o The Beggar Maid, 1978, cuentos.
Las vidas de las mujeres (Lives of Girls and Women, 1971), Lumen, 2011, novela.
Something I’ve Been Meaning to Tell You, 1974, relatos entrelazados.
Who Do You Think You Are? o The Beggar Maid, 1978, cuentos.
Las lunas de Júpiter (The Moons of Jupiter, 1982), De Bolsillo, 2010, cuentos.
El progreso del amor (The Progress of Love, 1986), RBA, 2009, cuentos.
Amistad de juventud (Friend of My Youth, 1990), De Bolsillo, 2010, cuentos.
Secretos a voces (Open Secrets, 1994), RBA, 2008, cuentos.
El amor de una mujer generosa (The Love of a Good Woman, 1998), RBA, 2009, cuentos.
Odio, amistad, noviazgo, amor, matrimonio (Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage, 2001), RBA, 2007, cuentos.
Escapada (Runaway, 2004), RBA, 2005, cuentos.
La vista desde Castle Rock (The View from Castle Rock, 2006), RBA, 2008, relatos enlazados sobre su familia.
Demasiada felicidad (Too Much Happiness, 2009), Lumen, 2010, cuentos.
Mi vida querida (Dear Life, 2012), Lumen, 2013, cuentos.
El progreso del amor (The Progress of Love, 1986), RBA, 2009, cuentos.
Amistad de juventud (Friend of My Youth, 1990), De Bolsillo, 2010, cuentos.
Secretos a voces (Open Secrets, 1994), RBA, 2008, cuentos.
El amor de una mujer generosa (The Love of a Good Woman, 1998), RBA, 2009, cuentos.
Odio, amistad, noviazgo, amor, matrimonio (Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage, 2001), RBA, 2007, cuentos.
Escapada (Runaway, 2004), RBA, 2005, cuentos.
La vista desde Castle Rock (The View from Castle Rock, 2006), RBA, 2008, relatos enlazados sobre su familia.
Demasiada felicidad (Too Much Happiness, 2009), Lumen, 2010, cuentos.
Mi vida querida (Dear Life, 2012), Lumen, 2013, cuentos.
Sobre Alice Munro
1984 - The Art of Alice Munro: Saying the Unsayable, editado por Judith Miller. Héliane Ventura,introducción to Special issue: The Short Stories of Alice Munro, Journal of the Short Story in English / Les Cahiers de la nouvelle, No. 55, Autumn 2010.
1988 - Thacker, Robert, Review of Some other reality: Alice Munro's Something I've been Meaning to Tell You, by Louis K. MacKendric Journal of Canadian Studies, Summer 1998.
1992- Alice Munro. A Double Life, de Catherine Sheldrick Ross, ECW Press, Toronto.
1994 - Entrevista con Alice Munro en The Paris Review.
2001 - Sheila Munro, Lives of Mothers and Daughters: Growing up with Alice Munro, Toronto, McClelland & Stewart, 2001, (memorias de la hija de Alice Munro).
2005 - Robert Thacker, Alice Munro: Writing Her Lives: A Biography, Douglas Gibson Books, Toronto, Canadá,
María Jesús Hernáez Lerena, Posibilidades expresivas de un género: Los relatos breves de Alice Munro desde la perspectiva de la manipulación del tiempo, Tesis Doctoral.
Belén Martín Lucas, El ciclo de cuentos de autoras anglófonas canadienses: género literario/género femenino, Tesis Doctoral.
2013 - Entrevista a Alice Munro: En la infancia hay que apartarse de lo que la madre quiere o necesita
2013 - Videos de Alice Munro, nobel de Literatura 2013 arteycultura.tv.
https://www.youtube.com/watch?v=EgKC_SDhOKk
http://es.wikipedia.org/wiki/Alice_Munro
https://www.youtube.com/watch?v=EgKC_SDhOKk
http://es.wikipedia.org/wiki/Alice_Munro
35. Johanna Schopenhauer
Johanna Schopenhauer , soltera Trosiener (9 julio 1766 a 17 abril 1838,a los 71 años de edad), fue un escritor alemán. Ella es hoy conocido sobre todo por ser la madre de Arthur Schopenhauer .
- Biografía
Johanna Schopenhauer nació en Danzig a una familia de ricos comerciantes de Dutch extracción. Su padre, Christian Heinrich Trosiener, también era un senador en la ciudad. A los 18 años de edad se casó con Heinrich Floris Schopenhauer, un rico comerciante de veinte años mayor que ella. Él iba a convertirse en el futuro padre de sus dos hijos, Arthur Schopenhauer y Adele.
En 1806, poco después de la muerte de su marido, Johanna y Adele se trasladó a Weimar . La razón por la que eligió esa ciudad, por el centro de la vida literaria alemana, como su nueva residencia - una ciudad en la que no tenía parientes o conocidos cercanos - se rumorea que ha sido el deseo de conocer a Goethe . En el momento de la llegada de Johanna, sin embargo, Weimar estaba al borde de una guerra contra Francia: Las tropas militares francesas mandadas por Napoleón se dirigían a la ciudad, y el combate se desató poco después de Johanna y de Adele llegada. Se cree que, a pesar de que era ampliamente conocido que un conflicto entre Francia y Weimar era inminente, Johanna no sabía de ese peligro antes de que ella llegó a la ciudad. Aunque el transporte fuera de la ciudad estaba a disposición de ella y de su hija, ella decidió quedarse en Weimar ya que ella no quería dejar a sus sirvientes a su propia suerte. Durante el tiempo de la guerra Johanna fue muy activo en la escena local: albergaba funcionarios alemanes llegaron a la ciudad, y cenó en su casa; ofrecido a la enfermera soldados heridos; y al abrigo muchos de los ciudadanos de Weimar menos afortunados cuyos hogares soldados franceses habían tomado el relevo. Como resultado de ello, rápidamente se hizo muy popular en Weimar.
Más allá de la guerra, ella ganó una buena reputación como salonnière . Para los próximos años las celebridades literarias - por ejemplo Goethe, Wieland , los hermanos Schlegel agosto y Friedrich , y Tieck - dos veces a la semana se reúnen en su casa. Como ha demostrado cartas que intercambió con su hijo, se había hecho su plan para acoger grandes mentes de Alemania en reuniones de salón antes de que ella se mudó de Hamburgo . Respaldo de Goethe fue un factor importante detrás del éxito social rápido Johanna Johanna fue la primera mujer de la clase alta en la sociedad de Weimar para abrir voluntariamente las puertas de su casa a la esposa de Goethe, Christiane Vulpius , que era de familia de clase baja y una amante de Goethe antes legalmente casarse con él durante la invasión francesa. En gratitud, Goethe se convirtió en uno de los primeros y más comúnmente visto figuras en reuniones de Johanna. Por sí mismo, su presencia instigó la popularidad de los partidos de Johanna.
En un primer momento, Arthur Schopenhauer no se movió de Weimar junto con su familia; en lugar de eso se quedó en Hamburgo. Debido a una promesa que había hecho a su padre, que Arthur se negó a romper incluso después de la muerte de Henrich Floris, se sintió en la obligación de seguir con su aprendizaje de comerciante. Johanna tuvo una relación difícil con su famoso hijo. Al mudarse a Weimar en 1809, Arthur no resolvió en la casa de su madre, sino a la de su joven instructor, Franz Passow . La razón fue que Johanna no quería vivir con él, debido a las diferencias de personalidad profundos. Muchas de las cartas existentes que escribió él dan fe de su exasperación hacia la perspectiva de Arthur pesimista de la vida, su soberbia, y sus modales asertivas. (Como su madre destruyó todas las cartas que ella escribió, junto a Arturo de la historia es desconocido). Aunque en 1813 por fin le permitió vivir con ella, el arreglo pronto falló: un año más tarde Johanna pidió a su hijo a salir de la casa después de una acalorada discusión entre los dos de ellos sobre la amistad de Johanna con su huésped, un hombre más joven llamado Georg von Gerstenbergk.
Desde 1814 en adelante, la madre y el hijo ya no se encontraron. A partir de entonces todas las comunicaciones entre los dos ocurrido por medio de correspondencia, pero incluso esto cambió después de leer una carta Arthur envió a su hermana. La carta estaba en el suicidio de su padre y, en ella, Arthur señaló Johanna como responsables de la tragedia, se rumorea que es un suicidio, diciendo que, mientras que su padre sufrió enferma en la cama, abandonado al cuidado de un empleado, Johanna divirtió ella misma en reuniones sociales y dio el esposo, nada de su tiempo. Aún así, en 1819 Arthur hizo un movimiento para restablecer lazos de su familia. En ese año, las damas Schopenhauer había perdido la mayor parte de su fortuna debido a una crisis bancaria. Arthur expresó su voluntad de desprenderse de ellos su parte de la herencia-una oferta Johanna rechazó.
Sólo en 1831 reanudó su correspondencia; continuó en forma esporádica hasta la muerte de Johanna en 1838. Al parecer del filósofo muchas dificultades-la-mala suerte de sus libros, el fracaso de su breve carrera como profesor en la Universidad de Berlín , y también le lideradas por dolencias algunos físicos a buscar de nuevo el contacto con su familia. Pero Johanna y Arthur Schopenhauer nunca volverían a encontrarse en persona. Como cuestión de hecho, incluso después de su muerte Schopenhauer volvió a expresar quejas sobre ella, sobre lo mal que una madre que había sido. En su testamento, Johanna Schopenhauer hizo Adele su único heredero. Eso, probablemente, no lo hizo por despecho a su hijo, porque, mientras que Arthur vivía económicamente acomodada, que tiene no sólo preservados pero incluso duplicado su parte de la fortuna de su padre, Adele, como Johanna previó, pasaría dificultades financieras después de su muerte-algo de la madre en la que el derrochador Johanna no desempeñó ningún papel pequeño.
En Weimar Johanna Schopenhauer se hizo un nombre como autor. Ella fue la primera mujer escritora alemana de publicar libros sin hacer uso de un seudónimo. Durante un poco más de una década, desde finales de los años 1810 a principios de 1830, su producción literaria la convirtió en la más famosa autora mujer en Alemania. En 1831 sus escritos recibieron una segunda edición en la editorial Brockhaus ': los oevres recogidos llenan no menos de 24 volúmenes. Nada, sin embargo, podría compensar esos reveses financieros; con el pretexto de problemas de salud, Johanna Schopenhauer y Adele, ya no ser capaz de mantener su estilo de vida en Weimar, se trasladó a Bonn . A mediados de 1830 la situación se deterioraría aún más como la fama de Johanna decayó. Casi sin recursos, Johanna escribió al Duque de Weimar una carta en la que narró su difícil situación actual. El duque, en reconocimiento al escritor una vez tan festejado, su concedió, en 1837, una pequeña pensión y la invitó, y también Adele, vivir en Jena . Allí Johanna murió al año siguiente. Ella dejó incompleto el manuscrito de una última obra, su autobiografía, cuyo contenido narrar su vida temprana hasta el nacimiento de Arturo.
- Obras
No pasó mucho tiempo después de su llegada a Weimar que Johanna comenzó a publicar sus escritos, algunos artículos sobre pinturas con un énfasis en las de Jan van Eyck . En 1810, publicó su primer libro: una biografía de su amigo Fernow, que había muerto dos años antes. Lo escribió con la intención de pagar las deudas a sus herederos con su editor. Como el libro tuvo un éxito crítico, Johanna sintió estimulado para seguir una carrera como un autor-una carrera en la que dependería su medio de vida, después de las dificultades financieras mencionadas. Primero fue la publicación de sus relatos de viajes , que también fueron aclamados, y después de su trabajo de ficción, que, por un poco más de una década, la convirtió en la mujer más célebre autor en Alemania. Los siguientes son sus novelas más conocidas: Gabriele (1819), Die Tante (1823) y deSidonia (1827).
http://en.wikipedia.org/wiki/Johanna_Schopenhauer
36. Alexandra de Baviera
- Biografía
La princesa Alejandra Amalia de Baviera (26 de agosto de 1826 —21 de septiembre de 1875) fue un miembro de la casa de Wittelsbachque dedicó su vida a la literatura. Nacida en el castillo de Johannisburg, en Aschaffenburg, Alexandra era la quinta hija del rey Luis I de Bavieray de su esposa, la reina Teresa.
Alejandra nunca se casó, siendo nombrada abadesa del convento de las Damas Nobles de Santa Ana, en Múnich y Wurzburgo. A mediados de la década de 1850, el príncipe Luis Bonaparte pidió la mano de Alejandra en casamiento a Luis I, pero Bonaparte estaba divorciado, y el rey rehusó, usando como disculpa la mala salud de su hija.
En 1852, Alejandra comenzó su carrera literaria. Su primer libro de historias fue titulado Weihnachtsrosen. Al año siguiente, publicó su segundo libro Souvenirs, pensées et essais. En 1856, aparecenFeldblumen, cuyas ganancias fueron donadas a un orfanato. En 1858, publicó Phantasie- und Lebensbilder.
En 1862, tradujo algunos romances de Eugenio Foa, al alemán, y al año siguiente Thautropfen, una colección de historias que tradujo del francés al alemán, y algunas escritas por ella misma.
En 1870, Alejandra siguió traduciendo textos, esta vez fue el turno de las piezas de teatro de los hijos de Arnaud Berquinpara el alemán, en su libro Das Kindertheater. El mismo año, apareció Der erste des Monats, otra traducción, esta vez deJean-Nicolas Bouilly. En 1873, la princesa escribió Maiglöckchen. Alejandra contribuyó a la revista de Isabella Braun, llamada Jugendblätter.
A pesar de sus realizaciones literarias, Alexandra sufría de excentricidades mentales, tenía una cierta fijación por la limpiezay, más tarde, desarrolló la ilusión de que tenía un piano de vidrio.
Alejandra falleció a los cuarenta y nueve años, en el Palacio de Nymphenburg, en 1875. Su cuerpo fue enterrado en la cripta de Theatinerkirche, en la capital alemana.
- Antepasados
http://es.wikipedia.org/wiki/Alejandra_de_Baviera
http://listas.20minutos.es/lista/grandes-mujeres-de-literatura-377976/
No hay comentarios:
Publicar un comentario